《佛陀》国语版第1集中文字幕_印度电视剧分集剧情先容

印剧《佛陀》讲述了悉达多从凡夫到成佛的特殊一生。制作团队佛学造诣深挚才气拍出云云不能多得的佛陀电视剧。我是佛学小白,爱极了这部剧。感恩印度的制作团队!几年前,我们古传中医论坛的多位…

印剧《佛陀》讲述了悉达多从凡夫到成佛的特殊一生。制作团队佛学造诣深挚才气拍出云云不能多得的佛陀电视剧。我是佛学小白,爱极了这部剧。感恩印度的制作团队!几年前,我们古传中医论坛的多位坛友每人领一集或两集剧把中文字幕整理出来,现在分享出来(已征得论坛义工的赞成),希望更多人与佛法结缘,与释迦接心!感恩稀奇棒的翻译团队三无字幕组!感恩整理中文字幕的坛友们!

版权属于原作者及三无字幕组。如涉侵权,请告删除。阿弥陀佛!

《佛陀》国语普通话版(第一集)  

《佛陀》(第一集)中文字幕

片头歌词:真理之言,人生最终之言,听啊,那是悉达多之语。真理之言,人生最终之言,听啊,那是悉达多之语。旭日升东方,庄重辉万丈,妙法布世间,雷音震寰宇。国王之子,神勇之士,羽箭既发,峻岭添彩。和平源自他的慈悲,真理孕育无尽头脑。国王之子,神勇之士,羽箭既发,峻岭添彩。释迦族的后裔啊,世间光泽因他而生。真理之言,人生最终之言,听啊,那是悉达多之语。 

古老的传说,都记录在往世书中。往世书记述着古印度的历史。自宇宙缔造后数世纪,为了人类的福祉,每个时代都有一位伟人降生。三分时代,罗摩降生为至圣,确立理想社会。二分时代,奎师那借薄伽梵歌论述了责任的意义并树立正法。时代变迁,正法衰微。不信、不公、不义、非法与迷信滋生伸张。恐惧令人迷失于无知的漆黑。为驱散漆黑,又一位伟人降临世间。这位伟人名为——佛陀。

时代(yuga): 和希腊神话中四时代类似,印度也有四时代的说法,划分对应为圆满时代、三分时代、二分时代、漆黑时代,时代存在的正法在这四个时代中依次递减。

三分时代(Treta Yuga):圆满时代之后的第二个时代,正法较圆满时代有所衰减。

罗摩(Rama):印度史诗《罗摩衍那》的主人公,阿逾陀国王子,被认为是毗湿奴的第七个化身。

二分时代(Dvapara Yuga): 三分时代之后的第三个时代,正法较三分时代有进一步的衰减。

奎师那(Krishna):新译作“克里希那”,印度史诗《摩诃婆罗多》的主人公之一,也是经典《薄伽梵歌》的讲述者,被认为是毗湿奴的第八个化身。

婆罗多之土:现代印度官方全称为印度共和国(Republic of India),印度语言中称印度为“婆罗多”(Bharata),出自雅利安部族及最著名的统治者婆罗多(King Bharata)。

摩诃婆罗多一战使婆罗多之土支离破碎。这场史诗之战多年后,距今两千五百年,在印度东北部摩揭陀与毗舍离四周,有王国名迦毗罗卫,由释迦族一位刹帝利国王统治。即太阳王朝的后裔——净饭王。

摩揭陀(Magadha):意为无害、不恶处等,中印度古国,佛陀住世时十六大国之一,位于恒河中游南岸区域,即今日比赫尔邦南部。

毗舍离(Vaisali): 又译吠舍离,意为广严,位于今天印度比赫尔邦首府巴特那的北边。

太阳王朝:印度神话中两大主要王族和英雄族之一(另一为月亮王朝)。创立者为“甘蔗王”,首都为阿逾陀城。

迦毗罗卫(Kapilavastu): 意为意译妙德城,黄头居处等。佛陀所在国名,亦是首都名。位于现今尼泊尔西南境,与印度交界处,面积约320平方里。 

第一幕(王宫外传来喜报)

拉什卡:“戈帕尔!”

戈帕尔:“啊。”

拉什卡:“似乎是喜报啊!”

戈帕尔:“是啊,拉什卡!以是铃声响个一直。”

(讴歌):国王获胜,雄师凯旋。

大战触即发,勇士获全胜。

勇士是哪位?他就是——净饭王陛下!

第二幕(王宫)

拉什卡:“王后”

波闍波提:“我正要找你,拉什卡,这鼓声……”

拉什卡:“是喜报啊,王后殿下!净饭王陛下打了胜仗,回到迦毗罗卫了。”

波闍波提:“感谢神回应了我的祈求!你报给摩诃摩耶王后了吗?”

拉什卡:“还没有,王后不在寝宫。”

波闍波提:“好!准备些食物布施穷人。我亲自告诉姐姐这喜讯。”

摩诃摩耶:“捉住你了,捉住你了,捉住你了!提婆达多,其他孩子呢?”

提婆达多:“孩子,什么孩子?这只有我啊。”

摩诃摩耶:“这……我这是怎么了?”

提婆达多:“我能走了吗?”

摩诃摩耶:“什么?去那里?”

提婆达多:“去找我妈妈!”

摩诃摩耶:“好啊!可……你是不是准许过我什么?”

提婆达多:“是,但我不记得了。”

摩诃摩耶:“再叫一次吧!你不叫,我可不让你走。再叫一遍,好吗?”

提婆达多:“那您先闭上眼睛。”

摩诃摩耶:“嗯”

提婆达多:“妈妈”

波闍波提:“姐姐,姐姐,你怎么还没梳妆打扮啊?”

摩诃摩耶:“梳妆,为什么?”

波闍波提:“你没听到胜利的鼓声吗?风儿传来喜报,陛下获胜回朝了。整个迦毗罗卫都在欢庆呢。”

摩诃摩耶:“波闍波提,这可真是个好新闻。快……快放置出迎接驾。待他回宫,好好服侍他,洗去他鞍马劳倦。”

波闍波提:“那你呢?”

摩诃摩耶:“大喜的日子,无法生育的女人不应抛头露面,波闍波提。”

波闍波提:“姐姐!”

摩诃摩耶:“我一泛起,就会提醒陛下,没有子嗣的痛苦。我不想在他伤口上撒盐。”

波闍波提:“姐姐,你让我嫁给陛下,想让我生儿育女,为迦毗罗卫诞下继承人,可四年已往,我未曾给国王生下一儿半女,我也无法生育……”

摩诃摩耶:“不!波闍波提,不!我不要你说这些丧气的话。”

波闍波提:“可我也不愿意看到你这样。我们的责任,是一起迎接陛下,让他喜上加喜。”

摩诃摩耶:“那你说怎样?”

波闍波提:“也没什么,就希望你像新娘一样艳服出迎,让陛下移不开眼睛。”

众人欢呼:国王陛下万岁!国王陛下万岁!国王陛下万岁!…

净饭王:“你还好吗,斛饭王弟?”

斛饭王:“蒙您庇佑,我很好,陛下。国中也一切安好。”

净饭王:“只要你在就诸事顺遂。我才将迦毗罗卫托付给你,放心踏上战场。”

斛饭王:“这边请!”

提婆达多:“停下!您不能已往。”

净饭王:“为什么不让我已往?”

提婆达多:“给我礼物,我才放您已往。”

净饭王:“属国的国王向我纳贡,而提婆达多国王想从我这儿要贡品呢!——给,这是你的!”

提婆达多:“您要跟我决战才气走。”

净饭王:“你想用我的剑和我决战,好啊!可爱的提婆达多啊!走吧!”

众人呼:国王陛下万岁!国王陛下万岁!国王陛下万岁!……

第三幕(净饭王寝宫)

摩诃摩耶:“伤口还疼吗?”

净饭王:“不,摩诃摩耶。这点痛苦远不及运气对我们的危险。我看似拥有一切,可现实我一无所有。纵然两度结婚,我仍然膝下无子。是我,让你郁郁寡欢。”

摩诃摩耶:“赐福也许迟来,可从不令人失望。语主大师传言——”

语主大师(独白):“随着时间推移,当冬至来临,月亮在巨蟹宫下降,金星处于双鱼宫,星象遂成。这星象,与圣君罗摩降生时一致。到时该为一个孩子举行火祭了。”

摩诃摩耶:“——我们的祈祷会有回应的。”

星象(Naksatras):《梨俱吠陀》中意为“星象“,《阿达婆吠陀》中意为“月站”与月球运行联系在一起,此处指佛陀与罗摩出生时的星象,这个星象由六颗星星组成,状如轮宝,又如蛇头,符号是一条蛇,主星是水星(布陀Budha)

净饭王:“我想看你抱着我们的孩子,摩耶。”

摩诃摩耶:“我不敢奢求。但我确定,波闍波提很快就能有身。”

净饭王:“但愿云云!”

第四幕(提婆达多房间)

祥光(独白):“我允许她和我儿子玩耍,王后倒把他当成了玩偶。”

祥光:“咦,王后殿下,这么晚,您在这……做什么?”

摩诃摩耶:“我……我睡不着……以是想……想来看看提婆达多。”

净饭王:“王后?”

祥光:“好啊,请吧!就把提婆达多看成您的儿子吧。我想,让提婆达多留在您身边,在您的爱意中发展。”

净饭王:“王后,你在这儿做什么?”

祥光:“陛下,我明白王后殿下。这是人之常情,人们总盼望自己没有的器械。陛下,就当提婆达多是您的亲儿子,您来抚育他吧。”

第五幕(斛饭王寝宫)

斛饭王:“提婆达多呢,祥光?”

祥光:“跟陛下在一起。”

斛饭王:“我真不喜欢这样,每次想见我儿子,他不是和王后殿下就是和陛下在一起。”

祥光:“甚至昨晚,我还亲自送他已往。早晚有一天,提婆达多会登上王位。他会成为王储,那时,他就是迦毗罗卫的国王。每当我看到提婆达多和陛下坐在王座上,我就忍不住地想,想着臣民高呼——提婆达多王储万岁!提婆达多王储万岁!”

斛饭王:“别做白日梦了,祥光!等到摩耶王后或波闍波提王后她们任何一位生下孩子,你的美梦就会化为泡影。你怎么了?”

祥光:“我捉住了我的梦想。——她们只能做梦!我却将美梦成真。她们不能能有孩子的,男子。”

斛饭王:“这个不能能就要酿成可能了!语主大师即将造访,来主持求子祭。”

祥光:“求子祭?求子祭若能让人有身,那可真是震天动地的大事。—— 卡莫卡”

卡莫卡:“在,夫人。”

祥光:“把这些鸟关进笼子,提婆达多要演习箭术。”

第六幕(王宫神庙)

语主大师:“陛下,祈祷诸位天神、女神与行星。我们向苏利耶祈祷。蒙祖先庇佑,太阳神会将阳光洒落于莲花,使其绽放。”

众人欢呼:“花开了!”

语主大师:“善哉!善哉!莲花盛开预示吉时将至!陛下。愿您婚姻完善,子孙兴旺!”

众人欢呼:国王陛下万岁!国王陛下万岁!国王陛下万岁!……

第七幕(净饭王寝宫)

净饭王:“波闍波提,我正要去你的寝宫。”

波闍波提:“不,陛下,我希望您今晚能陪同摩耶王后。”

净饭王:“可摩诃摩耶让我今晚……和你一起”

波闍波提:“然则……上天尚有放置。”

净饭王:“我不明白。”

波闍波提:“女子每月总有几日身子未便,陛下。去吧,黎明将迎来迦毗罗卫的繁荣。晚安!”

第八幕(摩诃摩耶寝宫)

摩诃摩耶:“您—— 怎么在这?您应该在波闍波提的寝宫啊!”

第九幕(波闍波提寝宫)

拉什卡:“恕我直言,殿下,您为何骗陛下说月事来了?”

波闍波提:“由于我想让姐姐怀上迦毗罗卫的继承人!她那么盼望有个孩子,求子祭定会让她得偿所愿。”

此处进入摩耶王后梦中的六牙白象并非天帝因陀罗的坐骑爱罗婆多。

第十幕(王宫大殿) 

净饭王:“求子祭后,王后有此一梦。尊重的语主大师与诸位婆罗门,还请为我解梦。”

语主大师:“陛下,此梦甚为祥瑞!红莲盛开乃是佳兆。而白象自空中降临,预示着尊贵的灵魂即将降生!”

第十一幕(摩诃摩耶寝宫)

御医:“祝贺您!王后殿下有身了!”

众人:“祝贺您!王后殿下,祝贺您!祝贺您!”

波闍波提:“祝贺您!王后殿下,祝贺您!”

祥光:“祝贺您,王后殿下。”

第十二幕(王宫大殿)

波闍波提:“祝贺您!陛下。陛下,祝贺您!祝贺您!祝贺您,陛下!祝贺您!御医宣布,王后有孕了!迦毗罗卫的继承人即将降生!祝贺您!”

语主大师:“祝贺您!陛下,另有一言,此时降生之人,将成为至尊的勇士。”

净饭王:“毫无疑问!我只是一国之主,而他将是众王之王!神勇的战士!一位转轮圣王!”

转轮圣王(Chakravartin Samrat):对尊王进一步的尊称,涵义为,车轮所到之处畅行无阻、万众臣服的尊王。

众人欢呼:“正当云云!”

(讴歌):

人人都想见到他,真是个好新闻啊!

他就要来临,带来无尽欢欣。

他是谁呀?告诉我们吧,兄弟!

你猜,你猜!他就是迦毗罗卫的——王储殿下!

第十三幕(王宫花园)

祥光:“你在做什么啊?怎么把鸟都放了?”

波闍波提:“我放飞的不是鸟——祥光姐姐——是我的喜悦。你看,它们从禁锢中释放,我们也从不幸中解脱。我今天真是太高兴了——简直无法形容!”

祥光:“我看得出来你那么开心,似乎有身的不是摩耶王后而是你呢!”

波闍波提:“你说对了,祥光姐姐!就算我怀了身孕也不及现在一半快乐。王后姐姐有孕,我才是加倍的喜悦!她是该有个孩子!”

祥光:“不外,你显示得这么欢喜可不太好。连空气都能被嫉妒迫害。别人也许会嫉妒投来带恶意的眼神呢。”

波闍波提:“嘘——心怀恶意的人,可会神色发青哦。你的眼黛掉了,祥光姐姐。”

眼黛(Kohl):化妆的眼粉,棉花烧成粉末,调以鲜花浸过的油脂。可珍爱女性的眼睛不受阳光的危险,同时使眼睛如宝石般发光。

祥光(独白):“我掉的不外是眼黛,波闍波提王后。而你,会落下悲痛的泪水。”

第十四幕(王宫花园)

摩诃摩耶:“我吃饱了。”

波闍波提:“再吃一个。”

摩诃摩耶:“你到底是母亲照样妹妹?这么宠着我!”

波闍波提:“咱们一母同胞,这是应该的。再说了,你和王子也仅是一份情绪。我可是两份呢!”

摩诃摩耶:“两份?这是什么意思?”

波闍波提:“你看,我嫁给陛下,是王储的母亲。我又是你妹妹,是她的阿姨。这不就是两份情绪吗?”

第十五幕(王宫)

祥光:“王后殿下!”

波闍波提:“姐姐小心!”

祥光:“王后殿下,出什么事儿啦?”

波闍波提:“提婆达多正巧在玩弹珠,她踩上滑倒了。”

祥光:“你没事吧,王后殿下?”

波闍波提:“谢天谢地!”

祥光:“孩子可不能失事啊!”

波闍波提:“我不希望这种事发生在任何人身上。—— 任何事都不能危险到王后。对吧?姐姐。—— 说吧,恳切所愿 ——祥光姐姐!快说呀!”

祥光:“恳切所愿。”

第十六幕(郊野的夜晚)

戈帕尔:“您召见我。”

斛饭王:“我听说,你想娶拉什卡,是吗?”

戈帕尔:“希望纷歧定能获得知足。”

斛饭王:“由于拉什卡的父亲要金子做彩礼,对吗?”

戈帕尔:“是。”

斛饭王:“这是给你的,戈帕尔。不外,你得办点事来答谢我——去找些致命的药草。在别人手下你得干多久?想脱节不幸,就把它们捡起来。捡起来!我帮了你,戈帕尔。你也该帮帮我了。几天后,摩耶王后就会举行祭礼。我可不想错失良机。”

斛饭王:“祭礼当天就着手。”

拉什卡:“这是谁给你的?”

戈帕尔:“我不能说,拉什卡。”

拉什卡:“你要是不说,戈帕尔,那我就死给你看!”

戈帕尔:“你知道了,我也会死。谁人人会杀了我。”

拉什卡:“可是——”

戈帕尔:“可是什么拉什卡!你还想当多久侍女?我又要制多久的药膏?”

拉什卡:“要是国王察觉了呢?”

戈帕尔:“现在就看你的了,拉什卡。你更爱哪一个?是你的爱人,照样迦毗罗卫未出世的继承人?”

戈帕乐(独白):“我要在王后的牛奶粥里下毒”

拉什卡(独白):“戈帕尔为和我结婚才这么做,可……可我不能倒戈王后殿下,我不能装作一无所知。两位王后那么疼爱我。”

第十七幕(王宫)

祥光:“拉什卡,你要干什么?”

拉什卡:“夫人,夫人,我有事向您禀告!摩耶王后她……”

祥光:“你想说什么?”

拉什卡:“她……没什么”

拉什卡(独白):“你站在哪一边?拉什卡,你要为虎作伥吗?我必须阻止戈帕尔!”

侍女:“王后殿下,您得学学怎么照顾孩子。”

波闍波提:“你告诉她这些干嘛?她只生下王储,养可是我来养。”

侍女:“好吧,有远见的母亲。”

拉什卡:“王后殿下,我有要事向您禀告。”

祥光:“拉什卡,等下再说吧。去,拿些吃的来。你不知道,王后从早上就没进食吗?去啊!等等!波闍波提王后,您请。提婆达多,过来!让王后殿下喝点牛奶粥。”

提婆达多:“不,王后殿下,我想先吃点嘛。”

波闍波提:“好啊,我先喂你。来,张嘴!—— 要先给王后吃。”

提婆达多:“不嘛,我先吃。”

波闍波提:“拿你没办法。”

拉什卡:“不要!别吃,王后殿下!—— 吐出来,快吐出来。”

波闍波提:“拉什卡,你在做什么?”

拉什卡:“王后殿下,这牛奶粥有毒。”

波闍波提:“牛奶粥有毒?谁下的毒?是谁下的毒?快说!—— 戈帕尔?!”

众人:“站住!谁指使你的?快说,戈帕尔!为什么这么做?快说!你有何意图?”

甘露饭王:“为什么杀他?我们要留活口!他还没招出罪魁祸首的名字!”

斛饭王:“请原谅我,陛下,这厮想危险我的家人,我怎能让他苟活!我做不到!我犯下大错,请饶恕我,陛下!请饶恕我!”

第十八幕(摩耶寝宫)

祥光:“王后殿下,我能否进言?”

摩诃摩耶:“无须经我允许,祥光。”

祥光:“王后殿下,陛下危在旦夕。”

摩诃摩耶:“你……你说什么——祥光?”

祥光:“确切不移啊。”

摩诃摩耶:“下去吧!”“谁想要弑君呢?”

祥光:“您!”

摩诃摩耶:“祥光!”

祥光:“王后殿下,我听说,足月婴儿出生在父亲房中会危及父亲的性命。早先我也不信,可是,星象家却给我看了证据……王后殿下,以前是我阻止您回母族,可现在我要说,你是非回不能啊!您也不愿见到陛下或王国受到任何危险吧?母亲生来就该珍爱她的丈夫和孩子。王后殿下,尽您所能说服陛下吧!尽快!您要尽快脱离!”

摩诃摩耶:“我明日早晨便起程。”

祥光(心里独白):“你以为是回娘家,王后,惋惜你再也回不来了。”

第十九幕(王宫门口)

净饭王:“俗话说,没人能拒绝女人和孩子的要求。”

摩诃摩耶:“我作出了证实。不是吗?陛下!”

净饭王:“我再说一遍,不要走!”

摩诃摩耶:“请让我脱离吧!我身心都很康健。波闍波提和我还能见见怙恃。您收到王储出生的新闻就可以来找我们。”

第二十幕(蓝毗尼园)

摩诃摩耶:“你的建议不错,能在这住上一夜。我有多久没欣赏过蓝毗尼园。它的优美照样那么出众。它犹如瑶池一样平常啊!”

波闍波提:“是啊!姐姐。在那棵树下休息会吧。我去拿点食物。”

摩诃摩耶:“波闍!”

波闍波提:“姐姐!拉什卡,毗闍里,乳母,快过来看看王后出什么事了!”

第二十一幕(喜马拉雅山巅峰)

阿私陀仙人:“那勒杜!那勒杜!那勒杜!”

那勒杜:“在,仙人。”

阿私陀仙人:“他要来了!—— 谁人将改变天下的人就要降生了!”

第二十二幕(蓝毗尼园)

波闍波提:“姐姐,姐姐,耐心点。耐心点,抓紧树枝。”

第二十三幕(喜玛拉雅巅峰)

阿私陀仙人:“他说他将到来!他来了!”

第二十四幕(蓝毗尼园)

波闍波提:“祝贺你,姐姐!祝贺你,你生了个儿子!”

第二十五幕(喜玛拉雅巅峰)

阿私陀仙人:“唵!大地之母!祝贺您,一个高尚的灵魂降生了!”

那勒杜:“您在注视什么,仙人?”

阿私陀仙人:“婆罗多之土,迦毗罗卫,蓝毗尼园!真美啊!驻于众生心里的高尚灵魂!”

第二十六幕(蓝毗尼园)

侍女:“我从没见过这么漂亮的孩子!”

接生婆:“看啊,他在笑呢!陛下见到他一定惊喜万分。”

第二十七幕(喜玛拉雅巅峰)

阿私陀仙人:“真是我的福气啊,那勒杜。得以生涯在这个伟人降生的时代。请告诉我,该若何形貌您的神迹!”

神迹(Leela): 此处指佛陀作为毗湿奴第九化身在世间的冒险故事

第二十八幕(蓝毗尼园)

波闍波提:“你来决议吧,姐姐!该给王储取什么名字?”

摩诃摩耶:“悉达多!”

第二十九幕(喜玛拉雅巅峰)

阿私陀仙人:“佛陀!”

(第一集字幕完)

本站所有文章及内容系第三方作者上传,若有侵权行为请实时联系本站客服QQ:82779868删除,本站纰谬内容流传行为负担赔偿责任!

作者: admin

相关推荐

友情链接